ПСС В. И. Ленина 5-е издание | 46 том

364
В. И. ЛЕНИН

folgt»* (значит: Соколу оставаться за границей). Адрес для телеграммы:...** Отвечайте также письмом немедля и как можно подробнее. Определите точнее срок.

Что значит: приготовьте квартиру? Думаете ли Вы также, что все «твердокаменные» могут уехать без того, чтобы все попало в руки твердомягких «матреновцев»? Напри- мер, если останется Валентин, а другие уедут, он может много дел наделать. - Тогда, может быть, присутствие Сокола в России будет необходимо. Обдумайте все тщательно. Вашего оптимизма насчет ЦК мы пока не разделяем, но в вопросе о нашей победе мы оптимисты.

Если съезд общий, то пусть Кол приложит еще раз самые отчаянные усилия вытащить Лань сюда и разъяснить Лани, что передача голоса ею (Ланью) Коняге или Борису может означать coup d'etat и выход Ленина для отчаянной борьбы.

Написано 19 июня 1904 г.
Послано из Женевы в Москву

Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XV

Печатается по тексту,
написанному рукой
Н. К. Крупской, с поправками
и припиской В. И. Ленина

265
В РЕДАКЦИЮ «ИСКРЫ»

20. VI. 1904.

В ЦО РСДРП Уважаемые товарищи Представителями ЦК за границей назначен кассиром Центрального Комитета товарищ Лядов (адрес экспедиции). Просим вносить ему деньги и с него же требовать расписки.

Члены ЦК Н. Ленин Б. Глебов

Написано в Женеве (местное) Печатается впервые, по тексту,
написанному рукой неизвестного
и подписанному В. И. Лениным


* - «Письмо следует». Ред.

** Для адреса в рукописи оставлено место. Ред.


PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com