259
К. ГЮИСМАНСУ. 2 ФЕВРАЛЯ 1914 г.
223
Г. Л. ШКЛОВСКОМУ
Chere camarade, пожалуйста, переведите мне как можно скорее прилагаемое и пошлите экспрессом: хорошо бы, если бы во вторник вечером Вы могли отправить или не позже среды.
Ежели - чего боже упаси - Вы никак не можете взяться за перевод, тогда немедленно верните рукопись мне экспрессом, ибо я должен идти к адвокату с переводом в четверг.
Привет ребятам.
Ваш Ленин
+ Переведите, пожалуйста, резолюцию о деньгах - прилагаю - с кратким комментарием: какая конференция приняла ее (введение в 10-20 строк напишите сами) 286.
Написано в январе 1914 г. Послано из Парижа в Берн |
Печатается впервые, по рукописи |
224
К. ГЮИСМАНСУ
Брюссель, 2 февраля 1914*.
Дорогой Гюисманс!
Я только что закончил доклад и, прежде чем уехать из Брюсселя, сообщаю Вам, что товарищ Попов взялся перевести его и передать Вам.
Ваш Н. Ленин
Впервые напечатано на французском языке в 1963 г. в журнале «Cahiers du Monde Russe et Sovietique» N 1-2 На русском языке |
печатается впервые, по машинописной копии Перевод с французского |
* На письме была ошибочно дана дата 3 февраля 1914 г. В письме К. Гюисмансу от 7 марта 1914 г. (см. настоящий том, стр. 268-269) В. И. Ленин указывал, что данное письмо он написал 2 февраля. Ред.