101
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Мы публикуем на русском языке (а затем - на немецком) небольшую брошюру (около 100 000 печатных знаков) с нашими резолюциями и пояснениями. Не могли бы Вы за- просить Чарлза Керра, не согласится ли он (и на каких условиях) опубликовать нашу брошюру на английском языке?* P. P. S. Постараюсь формулировать и прислать Вам проект. Ваше предложение установить связь с другими левыми (Англия, Швеция, Франция и т. д.) мы безусловно и полностью одобряем.
Послано в Зволле (Голландия) Впервые напечатано в 1960 г. |
Печатается по рукописи Перевод с немецкого |
94
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Посылаю Вайнкопа.
Верните тотчас. Что с ними делать? Они явно виляют. Ругать не стоит - промолчать лучше, кажись?
Посылаю Коллонтайшу. Верните. Вот это баба дельная!
Посылаю статью о Соединенных Штатах. Возвращать не надо. Если не соглас- н ы, телефонируйте (сами или с Зиной, или с Шкловским) т о т ч а с м н е.
Не помните ли фамилии Кобы?
Привет!
Ульянов N. В. Пришлите «Вопросы Страхования» с рецензией на Маслова 132.
Написано позднее 23 июля 1915 г. Послано из Зёренберга в Гертенштейн (Швейцария) |
Печатается впервые, по рукописи |
* Имеется в виду брошюра «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.