7
Я. С. ГАНЕЦКОМУ. 28 СЕНТЯБРЯ 1914 г.
тлетворным влиянием Аксельрода) и отверг все, о чем раньше говорил!!! Позор!! Мы должны так или иначе высказать наше мнение - но это крайне трудно, очень трудно в такое время. Пожалуйста, пусть Абрам поедет в Лозанну и привезет Вам новости.
Григорий с семьей приехал. Остаемся в Берне. Маленький скучный городишко, но... лучше Галиции все же и лучшего нет!! Ничего. Приспособимся. Шляюсь по библиотекам: соскучился по ним*. Наилучшие пожелания и сердечное рукопожатие. Пишите, пожалуйста, побольше о себе.
Преданный Вам В. Ленин Надеюсь, что мы скоро встретимся? Как Вы думаете?
P. S. Какая погода в Лез-Аван? Гуляете ли Вы?
Лучше ли Вы теперь питаетесь? Есть ли у Вас книги? газеты?
В Лозанне надо наладить собирание всех французских швейцарских газет с социалистическими отзывами о войне, о немецких и французских социалистах и т. д. Пусть Абрам похлопочет. Надо собирать документы изо всех сил!!**
Написано ранее 28 сентября 1914 г. Послано из Берна в Лез-Аван (Швейцария) Впервые напечатано в 1960 г. в журнале |
Печатается по рукописи Перевод с английского |
9
Я. С. ГАНЕЦКОМУ
28/IX. 1914.
Дорогой друг! Только сегодня я получил Ваше письмо и все, что Вы переслали.
Большое спасибо! Конечно, я мог бы дать Вам взаймы, если бы была какая бы то
* Первые строки абзаца написаны на русском языке. Ред.
** Последний абзац написан на русском языке. Ред.